msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YITH WooCommerce Wishlist\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-11 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-11 15:55+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Your Inspiration Themes <plugins@yithemes.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e;_n:1,2;__ngettext:1,2;"
"__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;"
"_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../plugin-fw\n"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:159
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1288
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1289
#: ../includes/class.yith-wcwl-install.php:244
msgid "Wishlist"
msgstr "Wunschliste"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:161
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:251
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:162
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:236
msgid "Colors"
msgstr "Farben"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:163
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:255
msgid "Premium Version"
msgstr "Premium Version"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:256
msgid "Live Demo"
msgstr "Live Demo"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:280
msgid ""
"WARNING: This plugin requires at least WooCommerce 2.2! Please, use this "
"link to update it."
msgstr "WARNUNG: Das Plugin erfordert mindestens WooCommerce 2.2!"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:283
msgid "WARNING: This plugin requires at least WooCommerce 2.2!"
msgstr "WARNUNG: Das Plugin erfordert mindestens WooCommerce 2.2!"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:288
msgid "Plugin Documentation"
msgstr "Plugin Dokumentation"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:828
msgid "Upgrade to the PREMIUM VERSION"
msgstr ""
"Hier die <a href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank\">PREMIUM "
"VERSION</a> kaufen."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:831
msgid "YITH WooCommerce Wishlist"
msgstr "YITH WooCommerce Wunschliste"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:832
msgid "Discover the Advanced Features"
msgstr "Erweiterte Funktionen ansehen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:833
msgid ""
"Upgrade to the PREMIUM VERSION of YITH WOOCOMMERCE WISHLIST to benefit from "
"all features!"
msgstr ""

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:839
msgid "Get Support and Pro Features"
msgstr ""
"<a href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank\">Support und Premium "
"Features bekommen</a>"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:840
msgid ""
"By purchasing the premium version of the plugin, you will take advantage of "
"the advanced features of the product and you will get one year of free "
"updates and support through our platform available 24h/24."
msgstr ""
"Mit dem Kauf der <a href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank\">Premium "
"Version</a> des Plugins, bekommst du ALLE Premium Funktionen und ein ganzes "
"Jahr freie Updates. Außerdem gibt's 24h Support auf unserer Webseite -> <a "
"href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank\">Premium Version</a>"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:850
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:857
msgid "Enable YITH Wishlist"
msgstr "YITH Wunschlisten Plugin aktivieren"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:858
#, php-format
msgid ""
"Enable all plugin features. <strong>Be sure to select at least one option in "
"the Wishlist page menu in this settings page.</strong> Also, please read the "
"plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:864
msgid "Default wishlist title"
msgstr "Standard Wunschlisten Titel"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:866
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:867
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1103
#, php-format
msgid "My wishlist on %s"
msgstr "Meine Wunschliste bei %s"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:872
msgid "Wishlist Page"
msgstr "Wunschlisten Seite"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:873
msgid "Page contents: [yith_wcwl_wishlist]"
msgstr "Seiteninhalt: [yith_wcwl_wishlist]"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:882
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:883
msgid ""
"You can add the button in variable products only after the \"Add to Cart\" "
"button or using the shortcode [yith_wcwl_add_to_wishlist]."
msgstr ""
"Du kannst den Button bei Variablen Produkten nur nach dem \"In den Warenkorb"
"\" Button hinzufügen oder du nutzt den Shortcode [yith_wcwl_add_to_wishlist]."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:889
msgid "After \"Add to cart\""
msgstr "Nach \"in den Warenkorb\""

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:890
msgid "After thumbnails"
msgstr "Nach dem Vorschaubild"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:891
msgid "After summary"
msgstr "Nach der Zusammenfassung"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:892
msgid "Use shortcode"
msgstr "Benutze Shortcodes"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:897
msgid "Redirect to cart"
msgstr "Zum Warenkorb weiterleiten"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:898
msgid ""
"Redirect to cart page if \"Add to cart\" button is clicked in the wishlist "
"page."
msgstr ""
"Zum Warenkorb weiterleiten wenn der Button \"Hinzufügen zum Warenkorb\" "
"geklickt wird"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:904
msgid "Remove if added to the cart"
msgstr "Entfernen wenn zum Warenkorb hinzugefügt"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:905
msgid "Remove the product from the wishlist if it has been added to the cart."
msgstr "Von der Wunschliste entfernen wenn zum Warenkorb hinzugefügt."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:911
msgid "\"Add to Wishlist\" text"
msgstr "Zur Wunschliste hinzufügen Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:913
msgid "Add to Wishlist"
msgstr "Auf die Wunschliste"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:918
msgid "\"Browse wishlist\" text"
msgstr "\"Wunschliste durchsuchen\" Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:920
#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:81 ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:82
msgid "Browse Wishlist"
msgstr "Wunschliste durchstöbern"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:925
msgid "\"Product already in wishlist\" text"
msgstr "Artikel ist bereits auf der Wunschliste Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:927
#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:82
msgid "The product is already in the wishlist!"
msgstr "Der Artikel ist bereits auf einer Wunschliste"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:932
msgid "\"Product added\" text"
msgstr "Artikel hinzugefügt Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:934
#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:81
msgid "Product added!"
msgstr "Artikel hinzugefügt!"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:939
msgid "\"Add to Cart\" text"
msgstr "In den Warenkorb Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:941
msgid "Add to Cart"
msgstr "In den Warenkorb"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:946
msgid "Show Unit price"
msgstr "Zeige Artikel Preis"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:947
msgid "Show unit price for each product in wishlist"
msgstr "Zeige Artikel Preis für jedes Produkt"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:954
msgid "Show \"Add to Cart\" button"
msgstr "Zeige \"Zum Warenkorb hinzufügen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:955
msgid "Show \"Add to Cart\" button for each product in wishlist"
msgstr "Zeige \"Zum, Warenkorb hinzufügen\" Button bei jedem Artikel"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:962
msgid "Show Stock status"
msgstr "Zeige Lagerstatus"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:963
msgid ""
"Show \"In stock\" or \"Out of stock\" label for each product in wishlist"
msgstr "Zeige den Lagerstatus für jeden Artikel"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:970
msgid "Show Date of addition"
msgstr "Zeige Datum des hinzufügens"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:971
msgid "Show the date when users have added a product to the wishlist"
msgstr "Zeige Datum wann der Kunde den Artikel hinzugefügt hat"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:978
msgid "Add second remove button"
msgstr "Einen zweiten \"Entfernen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:979
msgid "Add a second remove button in the last column, with extended label"
msgstr "Zweiter \"entfernen\" Button in der letzten Spalte"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:994
msgid "Styles"
msgstr "Stile"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1001
msgid "Use buttons"
msgstr "Benutze Buttons"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1002
msgid "Use buttons instead of simple anchors."
msgstr "Benutze Buttons anstelle von Text Links."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1008
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1015
msgid "Use theme style"
msgstr "Nutze das Theme Styling"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1016
msgid "Use the theme style."
msgstr "Nutze das Theme Styling."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1022
msgid "Rounded buttons"
msgstr "Abgerundete Buttons"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1023
msgid "Make button corners rounded"
msgstr "Nutze runde Button Ecken."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1029
msgid "\"Add to Wishlist\" icon"
msgstr "Zur Wunschliste hinzufügen Symbol"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1030
msgid "Add an icon to the \"Add to Wishlist\" button"
msgstr "Symbol für \"Auf die Wunschliste\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1040
msgid "\"Add to Cart\" icon"
msgstr "In den Warenkorb Symbol"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1041
msgid "Add an icon to the \"Add to Cart\" button"
msgstr "Symbol für \"in den Warenkorb\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1059
msgid "Social Networks & Share"
msgstr "Social Netzwerke und Teilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1066
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Auf Facebook teilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1067
msgid "Show \"Share on Facebook\" button"
msgstr "Zeige \"Auf Facebook teilen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1073
msgid "Tweet on Twitter"
msgstr "Auf Twitter teilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1074
msgid "Show \"Tweet on Twitter\" button"
msgstr "Zeige \"Auf Twitter teilen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1080
msgid "Pin on Pinterest"
msgstr "Auf Pinterest teilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1081
msgid "Show \"Pin on Pinterest\" button"
msgstr "Zeige \"Auf Pinterest teilen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1087
msgid "Share on Google+"
msgstr "Auf Google+ teilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1088
msgid "Show \"Share on Google+\" button"
msgstr "Zeige \"Auf Google+ teilen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1094
msgid "Share by Email"
msgstr "Per E-Mail teilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1095
msgid "Show \"Share by Email\" button"
msgstr "Zeige \"Per E-Mail teilen\" Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1101
msgid "Social title"
msgstr "Social Titel"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1108
msgid "Social text"
msgstr "Social Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1109
msgid ""
"It will be used by Twitter and Pinterest. Use <strong>%wishlist_url%</"
"strong> where you want to show the URL of your wishlist."
msgstr ""
"Wird von Pinterest und Twitter genutzt. Benutze <strong>%wishlist_url%</"
"strong> um die URL der Wunschliste anzuzeigen."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1116
msgid "Social image URL"
msgstr "Social Bild URL"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1117
msgid "It will be used by Pinterest."
msgstr "Wird von Pinterest genutzt."

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1131
#, php-format
msgid ""
"If you want to take advantage of this feature, you could consider to "
"purchase the %s."
msgstr ""
"Wenn du diese Funktion nutzen möchtest brauchst du die Premium Version von "
"<a href=https://goo.gl/iHq6lS\" target=\"_blank\">Frequently Bought "
"together</a>.  %s"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1136
msgid "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Integration"
msgstr "YITH WooCommerce Frequently Bought Together integration"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1143
msgid "Enable slider in wishlist"
msgstr "Slider in Wunschliste aktivieren"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1144
#, php-format
msgid ""
"Choose to enable product slider in wishlist page with linked products (<a "
"href=\"%s\" class=\"thickbox\">Example</a>). %s"
msgstr ""
"Auswählen um einen Artikel Slider in der Wunschliste zu aktivieren. (<a href="
"\"%s\" class=\"thickbox\">Beispiel</a>). %s"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1180
msgid "\"Add to wishlist\" button"
msgstr "Zur Wunschliste hinzufügen Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1183
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1201
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1219
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1237
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1255
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1184
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1202
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1220
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1238
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1256
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1185
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1203
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1221
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1239
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1257
msgid "Border"
msgstr "Rand"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1192
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1210
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1228
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1246
msgid "Background (hover)"
msgstr "Hintergrund (Hover)"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1193
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1211
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1229
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1247
msgid "Text (hover)"
msgstr "Text (hover)"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1194
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1212
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1230
#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1248
msgid "Border (hover)"
msgstr "Rand (Hover)"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1198
msgid "\"Add to Cart\" button"
msgstr "In den Warenkorb Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1216
msgid "\"Style 1\" button"
msgstr "Stil 1 Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1234
msgid "\"Style 2\" button"
msgstr "Stil 2 Button"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1252
msgid "Wishlist table"
msgstr "Wunschlisten Tabelle"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1261
msgid "Headers"
msgstr "Kopfzeilen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1264
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrund Farbe"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1354
msgid "Wishlist Activated"
msgstr "Wunschliste aktiviert"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1355
#, php-format
msgid ""
"In the YIT Plugin tab you can find the Wishlist options. With this menu, you "
"can access to all the settings of our plugins that you have activated. "
"Wishlist is available in an outstanding PREMIUM version with many new "
"options, <a href=\"%s\">discover it now</a>."
msgstr ""
"Im YITH Plugin Tab findest du die Wunschlisten Optionen. Mit diesem Menü "
"erhältst du Zugang zu allen aktivierten Einstellungen des Plugins. Die <a "
"href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"blank\">Premium Version</a> hat eine "
"Menge Funktionen mehr, schau sie dir doch mal an<a href=\"%s\">.</a>"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1366
msgid "Wishlist Updated"
msgstr "Wunschliste aktualisiert"

#: ../includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1367
#, php-format
msgid ""
"From now on, you can find all the options of Wishlist under YIT Plugin -> "
"Wishlist instead of WooCommerce -> Settings -> Wishlist, as in the previous "
"version. When one of our plugins is updated, a new voice will be added to "
"this menu. Wishlist has been updated with new available options, <a href=\"%s"
"\">discover the PREMIUM version.</a>"
msgstr ""
"Ab sofort findest du alle Funktionen im Menü <strong>YITH Plugins</strong> -"
"> Wunschliste und nicht mehr in den Einstellungen von WooCommerce. Wenn du "
"eine <a href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank\">Premium Version</a> "
"hast erscheint bei einem Update immer ein Hinweis<a href=\"%s\".</a>"

#: ../includes/class.yith-wcwl-init.php:366
msgid ""
"We are sorry, but this feature is available only if cookies are enabled on "
"your browser."
msgstr "Achtung, diese Funktionen benötigt Cookies."

#: ../includes/class.yith-wcwl-init.php:367
msgid "Product correctly added to cart"
msgstr "Artikel zum Einkaufswagen hinzugefügt"

#: ../includes/class.yith-wcwl-install.php:243
msgctxt "page_slug"
msgid "wishlist"
msgstr "Wunschliste"

#: ../includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:259
#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:163
msgid "Share on:"
msgstr "Teile auf:"

#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:117
#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:199
msgid "Select options"
msgstr "Optionen auswählen"

#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:167 ../templates/share.php:20
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:170 ../templates/share.php:26
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: ../includes/class.yith-wcwl-ui.php:179
msgid "email"
msgstr "email"

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:177
msgid "An error occurred while adding products to the wishlist."
msgstr "Beim hinzufügen von Artikeln trat ein Fehler auf."

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:268
msgid "An error occurred while adding products to wishlist."
msgstr "Beim hinzufügen von Artikeln trat ein Fehler auf."

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:285
msgid "The \"Remove\" option now does not require any parameter"
msgstr "Die entfernen Funktion benötigt keine Parameter"

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:332
msgid "An error occurred while removing products from the wishlist"
msgstr "Beim entfernen von Artikeln trat ein Fehler auf."

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:774
msgid "You need to log in before creating a new wishlist"
msgstr "Du musst dich einloggen um eine Wunschliste zu erstellen"

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:1565
msgid "Product successfully removed."
msgstr "Artikel entfernt."

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:1569
msgid "Error. Unable to remove the product from the wishlist."
msgstr "Fehler: Artikel konnte nicht von der Wunschliste entfernt werden."

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:1573 ../templates/wishlist-view.php:239
msgid "No products were added to the wishlist"
msgstr "Keine Produkte zur Wunschliste hinzugefügt"

#: ../includes/class.yith-wcwl.php:1615
msgid "An error as occurred."
msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten."

#: ../init.php:128
msgid ""
"YITH WooCommerce Wishlist is enabled but not effective. It requires "
"WooCommerce in order to work."
msgstr "YITH Wishlist erfordert WooCommerce"

#: ../init.php:138
msgid ""
"You can't activate the free version of YITH WooCommerce Wishlist while you "
"are using the premium one."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:185
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:383
#, php-format
msgid ""
"Upgrade to the %1$spremium version%2$s%3$sof %1$sYITH WooCommerce Wishlist"
"%2$s to benefit from all features!"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:187
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:385
#, php-format
msgid "%1$sUPGRADE%2$s%3$s to the premium version%2$s"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:193
msgid "Premium Features"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:196
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:201
msgid "Multiple Wishlist"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:203
#, php-format
msgid ""
"%1$sDoes it ever happened to you to have too many wishes for a single wish "
"list?%2$s%3$s The possibility to manage one's wishes is a fundamental "
"feature in a modern e-commerce store and it also lets users' degree of "
"satisfaction increase.%3$sThe option \"multiple wishlist\" of %1$sYITH "
"Wishlist%2$s makes this feature and many others on your online store "
"available, and thanks to this plugin your customers will be able to create, "
"manage and share their own wish lists."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:212
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:222
msgid "Wishlist Private"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:214
#, php-format
msgid ""
"By enabling the option wishlist, users will also have the possibility to "
"%1$smanage the visibility%2$s of their wish lists according to one of the "
"following options:"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:216
#, php-format
msgid "%1$spublic:%2$s all users can look for your wish list and see it;"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:217
#, php-format
msgid ""
"%1$sshared:%2$s only users possessing a direct link to the wish list page "
"can display it;"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:218
#, php-format
msgid "%1$sprivate:%2$s only the wish list creator can see it."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:229
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:234
msgid "Estimate Cost"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:236
#, php-format
msgid ""
"%1$sDo you want to add the possibility to ask for estimates of costs into "
"your catalogue?%3$s Do you want to manage customised packets for faithful "
"customers in your store?%2$s%3$sThanks to the feature \"estimate cost\" of "
"%1$sYITH WooCommerce Wishlist%2$s, each registered user will be able to ask "
"for an estimate of their own products in the wishlist and add a text in the "
"popup window that will open just after clicking. Then, they can confirm the "
"text and send an email with all necessary information directly to the "
"address that you have previously set."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:245
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:250
msgid "Admin Panel"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:247
#, php-format
msgid ""
"Thanks to the useful Admin panel, accessible directly among the WooCommerce "
"submenu pages, you will have total control on users' wishlists. In addition "
"to that, evaluating the degree of appreciation for your products has never "
"been so easy, now that %1$syou can see a useful report,%2$s available "
"directly in the product page, which registers the occurrences of the product "
"in customers' wish lists."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:257
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:262
msgid "Search Wishlists"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:264
#, php-format
msgid ""
"How many times have you been looking for the perfect gift for a important "
"event but you had no idea of what to buy? %1$s'Search wishlists'%2$s allows "
"your e-shop users to access public wishlists of anyone, by simply knowing "
"their name or email. This way you can grant %1$shigher visibility%2$s to "
"your products and even encourage users to purchase."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:273
msgid "'ADD TO CART' CHECKBOX"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:275
#, php-format
msgid ""
"Your shop offers always a wide selection of products and wishlists of your "
"users get more and more crowded everyday. Give them the possibility to "
"select %1$ssome or all products%2$s in the wishlist and add them to cart "
"just with one click."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:278
msgid "'ADD TO CART'"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:285
msgid "DISABLE WISHLIST"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:290
msgid "DISABLE WISHLIST FOR UNLOGGED USERS"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:292
#, php-format
msgid ""
"Favour users that have registered to your shop and disable plugin "
"functionalities for all users that have not. By disabling this option, each "
"time they try to add a product to the wishlist, they will be %1$sredirected"
"%2$s to \"My Account\" page and a message will invite them to log in."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:301
msgid "MESSAGE TO UNLOGGED USERS"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:303
#, php-format
msgid ""
"Invite users that are visiting your shop to login if they want to fully "
"benefit from Wishlist functionalities. Show a %1$scustomised message%2$s and "
"redirect them to \"My Account\" page for registration."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:306
msgid "UNLOGGED USERS"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:313
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:318
msgid "POPULAR TABLE"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:320
#, php-format
msgid ""
"Some products draw customer's attention more than others and they do not "
"hesitate to add products to their wishlist. Table %1$s'Popular'%2$s allows "
"you, as shop administrator, to track products that appear most frequently in "
"their wishlists."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:329
msgid "FUNCTIONALITIES IN ONE CLICK"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:331
#, php-format
msgid ""
"Users have the possibility to search for a wishlist, create a new one or "
"display those already created. Add these %1$sfunctionalities%2$s through the "
"dedicated widgets or show them immediately after \"Wishlist\" table."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:334
msgid "FUNCTIONALITIES"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:341
#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:346
msgid "PROMOTIONAL EMAIL"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:348
#, php-format
msgid ""
"If you want to give the right input to your users to persuade them to "
"%1$spurchase the products%2$s they have in their wishlists, you need to use "
"this feature! %1$sSend them an email%2$s: customize its whole content from "
"the option panel and add a coupon they can use in your shop, so that they "
"will know you are offering a unique offer!"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:357
msgid "FROM A WISHLIST TO ANOTHER"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:359
#, php-format
msgid ""
"Who said that a product has to remain forever in the same wishlist? With the "
"option %1$s\"Show \"Move to another wishlist\" dropdown menu\"%2$s, with "
"just one click users will be free to move a product from a wishlist to "
"another one, managing as they want their lists."
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:362
msgid "FROM A WISHLIST"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:369
msgid "DATE"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:374
msgid "DATE OF ADDITION TO A WISHLIST"
msgstr ""

#: ../templates/admin/wishlist-panel-premium.php:376
#, php-format
msgid ""
"Activating the %1$s\"Show date of addition\"%2$s option, users can see the "
"date in which they have added a particular product to their list: a new way "
"to keep you users informed about their operations."
msgstr ""

#: ../templates/share.php:32
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: ../templates/share.php:38
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: ../templates/share.php:44
msgid "I wanted you to see this site"
msgstr "Ich möchte das ihr meine Seite seht"

#: ../templates/share.php:44
msgid "Email"
msgstr "EMail"

#: ../templates/wishlist-view.php:32
msgid "Edit title"
msgstr "Titel bearbeiten"

#: ../templates/wishlist-view.php:41
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: ../templates/wishlist-view.php:45
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: ../templates/wishlist-view.php:82
msgid "Product Name"
msgstr "Artikel Name"

#: ../templates/wishlist-view.php:89
msgid "Unit Price"
msgstr "Artikel Preis"

#: ../templates/wishlist-view.php:102
msgid "Stock Status"
msgstr "Lager Status"

#: ../templates/wishlist-view.php:152 ../templates/wishlist-view.php:229
msgid "Remove this product"
msgstr "Artikel entfernen"

#: ../templates/wishlist-view.php:170
msgid "Free!"
msgstr "Kostenlos!"

#: ../templates/wishlist-view.php:176
msgid "Out of Stock"
msgstr "Nicht auf Lager"

#: ../templates/wishlist-view.php:176
msgid "In Stock"
msgstr "Auf Lager"

#: ../templates/wishlist-view.php:185
#, php-format
msgid "Added on : %s"
msgstr "Hinzugefügt am: %s"

#: ../templates/wishlist-view.php:197
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"

#: ../templates/wishlist-view.php:209
msgid "Shared"
msgstr "geteilt"

#: ../templates/wishlist-view.php:212
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: ../templates/wishlist-view.php:215
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"

#: ../templates/wishlist-view.php:229
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: ../templates/wishlist-view.php:256
msgid "Add the selected products to the cart"
msgstr "Ausgewählte Artikel<br />in den Warenkorb"

#: ../templates/wishlist-view.php:264 ../templates/wishlist-view.php:310
msgid "Ask for an estimate"
msgstr "Nach einem Angebot Fragen"

#: ../templates/wishlist-view.php:300
msgid "Your email"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Upgrade to the PREMIUM VERSION\n"
#~ "of YITH WOOCOMMERCE WISHLIST to benefit from all features!"
#~ msgstr ""
#~ "Kaufe hier die <a href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank"
#~ "\">PREMIUM VERSION</a>\n"
#~ " von <a href=\"https://goo.gl/wxbNyw\" target=\"_blank\">YITH WooCommerce "
#~ "Wunschliste</a> um alle Funktionen zu erhalten."

#~ msgid ""
#~ "Enable all plugin features. <strong>Be sure to select at least one option "
#~ "in the Wishlist page menu in %s.</strong> Also, please read the plugin <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Alle Funktionen aktivieren. <strong>Versichere dich das mindestens eine "
#~ "Option im Wunschlisten Seiten Menü ausgewählt ist: %s.</strong> Bitte "
#~ "lies auch die Plugin <a href=\"https://goo.gl/NSvbek\" target=\"_blank"
#~ "\">Dokumentation</a>. <a href=\"%s\">.</a>"

#~ msgid "Promotional email sent correctly"
#~ msgstr "Marketing EMail erfolgreich gesendet"

#~ msgid "There was an error while sending emails; please, try again later"
#~ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuch es später erneut."

#~ msgid "Show \"Add to Cart\" checkbox"
#~ msgstr "Zeige \"Zum Warenkorb hinzufügen\" Auswahlbox"

#~ msgid "Show the checkbox to add multiple items to the cart with one click"
#~ msgstr "Zeige Checkbox um mehrere Artikel in den Einkaufswagen zu legen"

#~ msgid "Show \"Move to another wishlist\" dropdown menu"
#~ msgstr "Zeige \"Auf andere Liste verschieben\" Menü"

#~ msgid ""
#~ "Show the dropdown menu to move one item to another user defined wishlist"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige Dropdown Menü um Artikel auf einen andere Wunschliste zu verschieben"

#~ msgid "Premium Settings"
#~ msgstr "Premium Einstellungen"

#~ msgid "Disable the wishlist for unauthenticated users"
#~ msgstr "Wunschliste für Gäste deaktivieren"

#~ msgid ""
#~ "Disable the wishlist features for unauthenticated users, redirecting them "
#~ "to the login page"
#~ msgstr ""
#~ "Wunschlisten Funktionen für Gäste deaktivieren, an der Stelle einen Link "
#~ "zur Login Seite hinterlegen"

#~ msgid "Show login notice before wishlist table"
#~ msgstr "Zeige Einloggen Notiz vor der Wunschliste"

#~ msgid ""
#~ "This option lets you add a notice before the wishlist table to ask "
#~ "unauthorized users to login (use %login_anchor% placeholder to show login "
#~ "link; leave empty to hide)"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du eine Notiz hinzufügen die vor der Wunschliste angezeigt "
#~ "wird und Gäste bittet sich einzuloggen. (Nutze den %login_anchor% "
#~ "Shortcode um den Link zu zeigen, nicht ausfüllen um zu verstecken)"

#~ msgid "Please %login_anchor% to use all wishlist features"
#~ msgstr "Bitte %login_anchor% um alle Funktionen zu nutzen"

#~ msgid "Login anchor text"
#~ msgstr "Einloggen Text"

#~ msgid ""
#~ "This options lets you customize the login anchor text shown in wishlist "
#~ "login notice"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den Login Text des Login Hinweises auf der Wunschliste "
#~ "anpassen."

#~ msgid "login"
#~ msgstr "einloggen"

#~ msgid "Wishlist search page title"
#~ msgstr "Wunschlisten Suchseiten Titel"

#~ msgid "This option lets you customize the title of the wishlist search page"
#~ msgstr "Hier kannst du den Seiten Titel der Such Seite anpassen."

#~ msgid "Search a wishlist on %s"
#~ msgstr "Auf Wunschliste %s suchen"

#~ msgid "Enable multi-wishlist support"
#~ msgstr "Mehrfach Wunschlisten aktivieren"

#~ msgid ""
#~ "Enable multi-wishlist support for logged in users (<a href=\"%s\" class="
#~ "\"thickbox\">Example</a>)"
#~ msgstr ""
#~ "Mehrfach Wunschlisten für eingeloggte Kunden aktivieren. (<a href=\"%s\" "
#~ "class=\"thickbox\">Beispiel</a>)"

#~ msgid "Show \"Product already in wishlist\" on multi-wishlist"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige \"Artikel ist bereits auf der Wunschliste\" bei Mehrfach "
#~ "Wunschlisten"

#~ msgid ""
#~ "Show \"Product already in wishlist\" message also when a multi-wishlist "
#~ "is activated"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige \"Artikel ist bereits auf der Wunschliste\" Hinweis auch wenn "
#~ "Mehrfach-Wunschlisten aktiviert sind"

#~ msgid "\"Add to Wishlist\" popup button text"
#~ msgstr "Zur Wunschliste hinzufügen Popup Text"

#~ msgid "Text of the \"Add to Wishlist\" button in the popup"
#~ msgstr ""
#~ "Text in der PopUp Nachricht nachdem der Kunde ein Artikel hinzugefügt hat"

#~ msgid "Add to wishlist"
#~ msgstr "Auf die Wunschliste"

#~ msgid "Enable \"Ask for an estimate\" button"
#~ msgstr "\"Angebot anfragen\" aktivieren"

#~ msgid ""
#~ "Shows \"Ask for an estimate\" button on wishlist page (<a href=\"%s\" "
#~ "class=\"thickbox\">Example</a>)"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige \"Angebot anfragen\" Button auf der Wunschliste (<a href=\"%s\" "
#~ "class=\"thickbox\">Beispiel</a>)"

#~ msgid "Show additional notes when asking for an estimante"
#~ msgstr "Zeige zusätzliche Informationen wenn ein Angebot angefragt wird"

#~ msgid ""
#~ "Shows \"Additional notes\" text area to let users add more information "
#~ "when asking for an estimate (<a href=\"%s\" class=\"thickbox\">Example</"
#~ "a>)"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige \"Zusätzliche Informationen\" Textbox wenn der Kunde nach einem "
#~ "Angebot fragt (<a href=\"%s\" class=\"thickbox\">Beispiel</a>)"

#~ msgid "Label for \"Additional notes\" text area"
#~ msgstr "Bezeichnung für den \"Zusätzliche Informationen\" Text Bereich"

#~ msgid ""
#~ "This option lets you customize the label for \"Additional notes\" text "
#~ "area"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du die Bezeichnung für \"Zusätzliche Informationen\" anpassen."

#~ msgid "Additional notes"
#~ msgstr "Zusätzliche Angaben"

#~ msgid "Show links"
#~ msgstr "Zeige Links"

#~ msgid ""
#~ "Show the links for the \"manage\", \"create\", and \"search\" pages after "
#~ "the wishlist table"
#~ msgstr "Zeige Links um die Wunschliste zu verwalten nach der Tabelle"

#~ msgid "Title of the \"Create wishlist\" page"
#~ msgstr "Titel der \"Wunschliste erstellen\" Seite"

#~ msgid ""
#~ "This option lets you customize the title of the page where you can create "
#~ "a new wishlist (only when additional info textarea is enabled)"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den Seiten Titel anpassen wenn ein Kunde eine neue "
#~ "Wunschliste erstellt. (nur wenn \"Zusätzliche Informationen\" aktiviert "
#~ "ist)"

#~ msgid "Create a new wishlist"
#~ msgstr "Neue Wunschliste erstellen"

#~ msgid "Title of the \"Manage wishlist\" page"
#~ msgstr "Titel der \"Wunschliste bearbeiten\" Seite"

#~ msgid ""
#~ "This option lets you customize the title of the page where you can manege "
#~ "the wishlist"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den Seiten Titel anpassen wenn der Kunde seine "
#~ "Wunschlisten verwaltet"

#~ msgid "Manage your wishlists on %s"
#~ msgstr "Wunschlisten auf %s bearbeiten"

#~ msgid "Wishlists"
#~ msgstr "Wunschlisten"

#~ msgid "Popular"
#~ msgstr "Beliebt"

#~ msgid "\"Ask for an estimate\" email"
#~ msgstr "\"Angebot anfragen\" Email"

#~ msgid "Promotional email"
#~ msgstr "Marketing EMail"

#~ msgid "Popular products"
#~ msgstr "Beliebte Produkte"

#~ msgid "Search by product"
#~ msgstr "Nach Artikel suchen"

#~ msgid "Search by user"
#~ msgstr "Nach Nutzer suchen"

#~ msgid ""
#~ "Users that have added \"%s\" <a href=\"%s\" class=\"add-new-h2\">%s</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Kunden die \"%s\" hinzugefügt haben <a href=\"%s\" class=\"add-new-h2\">"
#~ "%s</a>"

#~ msgid "Back to popular"
#~ msgstr "Zurück zu den beliebten."

#~ msgid ""
#~ "In the YIT Plugin tab you can find the Wishlist options. With this menu, "
#~ "you can access to all the settings of our plugins that you have activated."
#~ msgstr ""
#~ "Im YITH Plugin Tab findest du die Wunschlisten Optionen. Mit diesem Menü "
#~ "erhältst du Zugang zu allen aktivierten Einstellungen des Plugins."

#~ msgid ""
#~ "From now on, you can find all the options of Wishlist under YIT Plugin -> "
#~ "Wishlist instead of WooCommerce -> Settings -> Wishlist, as in the "
#~ "previous version. When one of our plugins is updated, a new voice will be "
#~ "added to this menu."
#~ msgstr ""
#~ "Ab sofort findest du alle Funktionen im Menü <strong>YITH Plugins</"
#~ "strong> -> Wunschliste und nicht mehr in den Einstellungen von "
#~ "WooCommerce."

#~ msgid "Wishlist Count"
#~ msgstr "Wunschlisten Zähler"

#~ msgid "Wishlist \"Ask an estimate\""
#~ msgstr "Wunschliste \"Angebot anfragen\""

#~ msgid "Wishlist Promotion"
#~ msgstr "Wunschlisten Marketing"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Ansehen"

#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen"

#~ msgid "N/D"
#~ msgstr "N/D"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Name"

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Nutzername"

#~ msgid "Privacy"
#~ msgstr "Privatssphäre"

#~ msgid "Items in wishlist"
#~ msgstr "Artikel auf der Wunschliste"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "Alles"

#~ msgid "Wishlist \"Ask for an estimate\" email"
#~ msgstr "Wunschliste \"Angebot anfragen\" Email"

#~ msgid ""
#~ "This email is sent when a user click the \"ask for an estimate\" button, "
#~ "only if this feature has been enabled in the wishlist option panel"
#~ msgstr ""
#~ "Diese EMail wird versendet wenn ein Kunde den \"Angebot anfragen\" Button "
#~ "nutzt, jedoch nur wenn die Option in den Wunschlisten Einstellungen "
#~ "aktiviert ist."

#~ msgid "Estimate request"
#~ msgstr "Angebot anfragen"

#~ msgid "[Estimate request]"
#~ msgstr "[Angebot anfragen]"

#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Betreff"

#~ msgid ""
#~ "This field lets you modify the email subject line. Leave blank to use the "
#~ "default subject: <code>%s</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den EMail Betreff bearbeiten. Für den Standard Betreff "
#~ "(<code>%s</code>) bitte einfach frei lassen."

#~ msgid "Recipient(s)"
#~ msgstr "Empfänger"

#~ msgid ""
#~ "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</"
#~ "code>"
#~ msgstr ""
#~ "Empfänger für die Email (Komma getrennt) eintragen. Standardempfänger ist "
#~ "<code> %s</code>"

#~ msgid "Send CC copy"
#~ msgstr "Sende CC Kopie"

#~ msgid "Send a carbon copy to the user"
#~ msgstr "Sende eine CC Kopie an den Nutzer"

#~ msgid "Email Heading"
#~ msgstr "EMail Kopfzeilen"

#~ msgid ""
#~ "This field lets you modify the main heading contained within the email "
#~ "notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du die Überschrift der EMail anpassen. Um die Standard "
#~ "Überschrift (<code>%s</code>) zu nutzen lass das Feld einfach leer."

#~ msgid "Email type"
#~ msgstr "EMail Typ"

#~ msgid "Choose which type of email to send."
#~ msgstr "Auswählen welches E-Mail Format verwendet wird."

#~ msgid "Plain text"
#~ msgstr "Nur Text"

#~ msgid "HTML"
#~ msgstr "HTML"

#~ msgid "Multipart"
#~ msgstr "Mehrfach"

#~ msgid "Edit this item"
#~ msgstr "Objekt bearbeiten"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bearbeiten"

#~ msgid "View users that have added this product to their wishlist"
#~ msgstr "Benutzer ansehen die diesen Artikel auf der Liste haben"

#~ msgid "View users"
#~ msgstr "Benutzer ansehen"

#~ msgid "View Product \"%s\""
#~ msgstr "Artikel \"%s\" ansehen"

#~ msgid "View Product"
#~ msgstr "Artikel ansehen"

#~ msgid "Send promotional email"
#~ msgstr "Sende Marketing EMail"

#~ msgid "View \"%s\""
#~ msgstr "Ansehen \"%s\""

#~ msgid "View product"
#~ msgstr "Artikel ansehen"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Bild"

#~ msgid "Wishlist count"
#~ msgstr "Wunschlisten Zähler"

#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Aktionen"

#~ msgid "Wishlist name is required"
#~ msgstr "Die Wunschliste benötigt einen Namen"

#~ msgid "Wishlist name exceeds the maximum number of characters allowed"
#~ msgstr "Der Name der Wunschliste ist zu lang"

#~ msgid "Error occurred while creating a new wishlist."
#~ msgstr "Beim erstellen einer neuen Wunschliste ist ein Fehler aufgetreten."

#~ msgid "Manage wishlists"
#~ msgstr "Wunschlisten bearbeiten"

#~ msgid "Manage"
#~ msgstr "Verwalten"

#~ msgid "Create wishlist"
#~ msgstr "Wunschliste erstellen"

#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Erstellen"

#~ msgid "Search wishlists"
#~ msgstr "Wunschliste suchen"

#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Suche"

#~ msgid "Please, log in to use the wishlist features"
#~ msgstr "Bitte einloggen um alle Funktionen zu nutzen"

#~ msgid "Wishlist correctly created"
#~ msgstr "Wunschliste wurde erstellt"

#~ msgid "Wishlist successfully deleted"
#~ msgstr "Wunschliste gelöscht"

#~ msgid ""
#~ "There was an error while deleting the wishlist; please try again later!"
#~ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuch es später erneut."

#~ msgid "Estimate request sent"
#~ msgstr "Angebotsanfrage gesendet"

#~ msgid "You have to select at least one product"
#~ msgstr "Du musst mindestens einen Artikel auswählen"

#~ msgid "Element correctly moved to %s"
#~ msgstr "Artikel wurde zu %s verschoben"

#~ msgid ""
#~ "There was an error while moving an item to another wishlist. Please, try "
#~ "again later"
#~ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuch es später erneut."

#~ msgid "Wishlist Promotional Email"
#~ msgstr "Wunschlisten Marketing Email"

#~ msgid ""
#~ "This email is sent to users to inform them about a promotion on a product "
#~ "that was added to their wishlist"
#~ msgstr ""
#~ "Diese EMail wird an alle Kunden gesendet deren Wunschliste ein "
#~ "Angebotsartikel enthält"

#~ msgid "There is a deal for you!"
#~ msgstr "Hier ist ein Angebot für dich."

#~ msgid "A product of your wishlist is on sale"
#~ msgstr "Ein Artikel auf der Wunschliste ist im Angebot"

#~ msgid "Email HTML Content"
#~ msgstr "EMail HTML Inhalt"

#~ msgid ""
#~ "This field lets you modify the main content of the HTML email. You can "
#~ "use the following placeholder: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}"
#~ "</code> <code>{user_first_name}</code> <code>{user_last_name}</code> "
#~ "<code>{product_image}</code> <code>{product_name}</code> "
#~ "<code>{product_price}</code> <code>{coupon_code}</code> "
#~ "<code>{coupon_amount}</code> <code>{add_to_cart_url}</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den Inhalt der HTML EMail anpassen. Du kannst folgende "
#~ "Shortcodes nutzen: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> "
#~ "<code>{user_first_name}</code> <code>{user_last_name}</code> "
#~ "<code>{product_image}</code> <code>{product_name}</code> "
#~ "<code>{product_price}</code> <code>{coupon_code}</code> "
#~ "<code>{coupon_amount}</code> <code>{add_to_cart_url}</code>"

#~ msgid "Email Text Content"
#~ msgstr "EMail \"Nur Text\" Inhalt"

#~ msgid ""
#~ "This field lets you modify the main content of the text email. You can "
#~ "use the following placeholder: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}"
#~ "</code> <code>{user_first_name}</code> <code>{user_last_name}</code> "
#~ "<code>{product_name}</code> <code>{product_price}</code> "
#~ "<code>{coupon_code}</code> <code>{coupon_amount}</code> "
#~ "<code>{coupon_value}</code> <code>{add_to_cart_url}</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den Inhalt der Nur Text EMail anpassen. Du kannst folgende "
#~ "Shortcodes nutzen: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> "
#~ "<code>{user_first_name}</code> <code>{user_last_name}</code> "
#~ "<code>{product_name}</code> <code>{product_price}</code> "
#~ "<code>{coupon_code}</code> <code>{coupon_amount}</code> "
#~ "<code>{coupon_value}</code> <code>{add_to_cart_url}</code>"

#~ msgid "Sorry! This feature is available only for logged users"
#~ msgstr "Diese Funktion ist nur für eingeloggte Kunden."

#~ msgid "Select a Wishlist"
#~ msgstr "Wunschliste auswählen"

#~ msgid "product"
#~ msgstr "Produkt"

#~ msgid "Edit this user"
#~ msgstr "Benutzer bearbeiten"

#~ msgid "Email this user"
#~ msgstr "Benutzer anmailen"

#~ msgid "Email user"
#~ msgstr "EMail Benutzer"

#~ msgid "Send Promotional Email"
#~ msgstr "Sende Marketing EMail"

#~ msgid "Added on"
#~ msgstr "Hinzugefügt am:"

#~ msgid "YITH Wishlist"
#~ msgstr "YITH Wunschliste"

#~ msgid "A list of user's wishlists"
#~ msgstr "Wunschlisten anderer Nutzer"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titel:"

#~ msgid "\"Your wishlist\" link:"
#~ msgstr "Deine Wunschliste Link"

#~ msgid "Show create link"
#~ msgstr "Zeige erstellen Link"

#~ msgid "Show search link"
#~ msgstr "Zeigen Suchen Link"

#~ msgid "Show manage link"
#~ msgstr "Zeige Links verwalten"

#~ msgid "My Wishlist"
#~ msgstr "Meine Wunschliste"

#~ msgid "Create a new list"
#~ msgstr "Neue Liste erstellen"

#~ msgid "Wishlist name"
#~ msgstr "Wunschlisten Name"

#~ msgid "Save changes"
#~ msgstr "Änderungen speichern"

#~ msgid "Users' wishlists"
#~ msgstr "Kunden Wunschlisten:"

#~ msgid "Set email content"
#~ msgstr "Verfasse EMail Inhalt"

#~ msgid "Email HTML content"
#~ msgstr "EMail HTML Inhalt"

#~ msgid ""
#~ "This field lets you modify the main content of the HTML email. You can "
#~ "use the following placeholder: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}"
#~ "</code> <code>{user_first_name}</code> <code>{user_last_name}</code> "
#~ "<code>{product_image}</code> <code>{product_name}</code> "
#~ "<code>{product_price}</code> <code>{coupon_code}</code> "
#~ "<code>{coupon_amount}</code> <code>{coupon_value}</code> "
#~ "<code>{add_to_cart_url}</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du den Inhalt der HTML EMail anpassen. Du kannst folgende "
#~ "Shortcodes nutzen: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> "
#~ "<code>{user_first_name}</code> <code>{user_last_name}</code> "
#~ "<code>{product_image}</code> <code>{product_name}</code> "
#~ "<code>{product_price}</code> <code>{coupon_code}</code> "
#~ "<code>{coupon_amount}</code> <code>{coupon_value}</code> "
#~ "<code>{add_to_cart_url}</code>"

#~ msgid "View preview"
#~ msgstr "Vorschau ansehen"

#~ msgid "Email plain text content"
#~ msgstr "EMail \"Nur Text\" Inhalt"

#~ msgid "Use coupon"
#~ msgstr "Nutze einen Rabatt Code"

#~ msgid ""
#~ "Select whether you want to use a coupon in your email or not "
#~ "(<code>{coupon_code}</code> <code>{coupon_amount}</code> "
#~ "<code>{coupon_value}</code> it won't be replaced if you don't check this "
#~ "option)"
#~ msgstr ""
#~ "Auswählen ob ein Rabatt Code in der EMail genutzt werden soll oder nicht. "
#~ "(<code>{coupon_code}</code> <code>{coupon_amount}</code> "
#~ "<code>{coupon_value}</code> wird nicht ersetzt wenn diese Option nicht "
#~ "aktiviert ist.)"

#~ msgid "Email related coupon"
#~ msgstr "EMail zughörige Gutscheine"

#~ msgid "Select a coupon"
#~ msgstr "Rabattcode auswählen"

#~ msgid "Send emails"
#~ msgstr "Sende EMails"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Zurück"

#~ msgid ""
#~ "You have received an estimate request from %s. The request is the "
#~ "following:"
#~ msgstr "Neue Angebotsanfrage von %s. Die Anfrage lautet:"

#~ msgid "Wishlist: %s"
#~ msgstr "Wunschliste: %s"

#~ msgid "Product"
#~ msgstr "Produkt"

#~ msgid "Quantity"
#~ msgstr "Menge"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Additional info:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Zusätzliche Angaben:\n"

#~ msgid "Customer details"
#~ msgstr "Benutzer Details"

#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "EMail:"

#~ msgid "Wishlist link: %s"
#~ msgstr "Wunschlisten Link: %s"

#~ msgid "Save Settings"
#~ msgstr "Einstellungen speichern"

#~ msgid "Type a name or an email address"
#~ msgstr "Bitte Name oder Email eintragen"

#~ msgid "User's wishlists:"
#~ msgstr "Kunden Wunschlisten:"

#~ msgid "0 results for \"%s\" in Wishlist"
#~ msgstr "0 Ergebnisse für \"%s\" in der Wunschliste"
