msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YITH Woocommerce Compare\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 12:45+0500\n"
"Language-Team: Your Inspiration Themes <support@yithemes.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ru_RU\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: plugin-fw\n"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:122
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:146
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:124
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:150
msgid "Premium Version"
msgstr "Премиум версия"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:156
#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:157
#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:484
#: plugin-options/general-options.php:41 plugin-options/general-options.php:42
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:51
msgid "Compare"
msgstr "Сравнить"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:220
msgid "Plugin Documentation"
msgstr "Документация плагина"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:240
msgid "YITH WooCommerce Compare Activated"
msgstr "Активировать YITH WooCommerce Compare"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:241
#, php-format
msgid ""
"In the YIT Plugin tab you can find the YITH WooCommerce Compare options. "
"With this menu, you can access to all the settings of our plugins that you "
"have activated. YITH WooCommerce Compare is available in an outstanding "
"PREMIUM version with many new options, <a href=\"%s\">discover it now</a>."
msgstr ""
"На вкладке YIT Plugin tab вы можете найти варианты сравнения YITH "
"WooCommerce. С помощью этого меню вы можете получить доступ ко всем "
"настройкам наших плагинов, которые вы активировали. YITH WooCommerce Compare "
"доступен в бесплатной версии и PREMIUM версии со множеством новых опций, <a "
"href=«%s»>discover it now</a>."

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:252
msgid "YITH WooCommerce Compare Updated"
msgstr "Обновить YITH WooCommerce Compare"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:253
#, php-format
msgid ""
"From now on, you can find all the options of YITH WooCommerce Compare under "
"YIT Plugin -> Compare instead of WooCommerce -> Settings -> Compare, as in "
"the previous version. When one of our plugins is updated, a new voice will "
"be added to this menu. YITH WooCommerce Compare has been updated with new "
"available options, <a href=\"%s\">discover the PREMIUM version.</a>"
msgstr ""
"С этого момента вы можете найти все варианты YITH WooCommerce Compare во "
"вкладке YIT Plugin -> Compare вместо WooCommerce -> Настройки -> Сравнить, "
"как в предыдущей версии. Когда один из наших плагинов будет обновлен, в это "
"меню будет добавлена новая вкладка. YITH WooCommerce Compare был обновлен "
"новыми доступными вариантами, <a href=«%s»>discover the PREMIUM version.</a>"

#: includes/class.yith-woocompare-admin.php:398
msgid "Do you want to hard crop the image?"
msgstr "Вы хотите принудительно уменьшить изображение?"

#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:211
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"

#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:212 templates/compare.php:49
msgid "Product Comparison"
msgstr "Сравнение товаров"

#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:368
msgid "In stock"
msgstr "В наличии"

#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:675
msgid "No products to compare"
msgstr "Нет товаров для сравнения"

#: includes/class.yith-woocompare-frontend.php:688 templates/compare.php:112
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:45
msgid "Image"
msgstr "Изображение"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:46
#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:68
msgid "Title"
msgstr "Название"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:47
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:48
msgid "Add to cart"
msgstr "Добавить в корзину"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:49
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:50
msgid "Availability"
msgstr "Наличие"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:51
msgid "Weight"
msgstr "Вес"

#: includes/class.yith-woocompare-helper.php:52
msgid "Dimensions"
msgstr "Размеры"

#: init.php:40
msgid ""
"YITH WooCommerce Compare is enabled but not effective. It requires "
"WooCommerce in order to work."
msgstr ""
"YITH WooCommerce Compare включен, но не эффективен. Для работы требуется "
"WooCommerce."

#: init.php:48
msgid ""
"You can't activate the free version of YITH WooCommerce Compare while you "
"are using the premium one."
msgstr ""
"Вы не можете активировать бесплатную версию YITH WooCommerce Compare, в то "
"время как вы используете премиум-версию."

#: plugin-options/general-options.php:17
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: plugin-options/general-options.php:24
msgid "Link or Button"
msgstr "Ссылка или Кнопка"

#: plugin-options/general-options.php:25
msgid "Choose if you want to use a link or a button for the comepare actions."
msgstr ""
"Выберите, если хотите использовать ссылку или кнопку для действия сравнения."

#: plugin-options/general-options.php:32
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: plugin-options/general-options.php:33
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"

#: plugin-options/general-options.php:38
msgid "Link/Button text"
msgstr "Текст ссылки или кнопки"

#: plugin-options/general-options.php:39
msgid "Type the text to use for the button or the link of the compare."
msgstr ""
"Введите текст, который будет использоваться для кнопки или ссылки сравнения."

#: plugin-options/general-options.php:47
msgid "Show button in single product page"
msgstr "Показывать кнопку на странице товара"

#: plugin-options/general-options.php:48
msgid "Say if you want to show the button in the single product page."
msgstr "Отметьте, если хотите показывать кнопку на странице товара."

#: plugin-options/general-options.php:56
msgid "Show button in products list"
msgstr "Показывать кнопку в каталоге товаров"

#: plugin-options/general-options.php:57
msgid "Say if you want to show the button in the products list."
msgstr "Отметьте, если вы хотите показывать кнопку в каталоге товаров."

#: plugin-options/general-options.php:65
msgid "Open automatically lightbox"
msgstr "Автоматическое открытие всплывающего окна"

#: plugin-options/general-options.php:66
msgid "Open link after click into \"Compare\" button\"."
msgstr "Открыть ссылку после нажатия на кнопку «Сравнить»."

#: plugin-options/general-options.php:79
msgid "Table Settings"
msgstr "Настройки таблицы"

#: plugin-options/general-options.php:86
msgid "Table title"
msgstr "Название таблицы"

#: plugin-options/general-options.php:87
msgid "Type the text to use for the table title."
msgstr "Введите текст названия таблицы."

#: plugin-options/general-options.php:89 plugin-options/general-options.php:90
msgid "Compare products"
msgstr "Сравнение товаров"

#: plugin-options/general-options.php:95
msgid "Fields to show"
msgstr "Поля для показа"

#: plugin-options/general-options.php:96
msgid ""
"Select the fields to show in the comparison table and order them by "
"drag&drop (are included also the woocommerce attributes)"
msgstr ""
"Выберите поля, которые будут отображаться в таблице сравнения, и расставьте "
"их путем перетаскивания (включены также атрибуты woocommerce)"

#: plugin-options/general-options.php:104
msgid "Repeat \"Price\" field"
msgstr "Повторить поле «Цена» в конце таблицы"

#: plugin-options/general-options.php:105
msgid "Repeat the \"Price\" field at the end of the table"
msgstr "Повторить поле «Цена» в конце таблицы"

#: plugin-options/general-options.php:113
msgid "Repeat \"Add to cart\" field"
msgstr "Повторить поле «Добавить в корзину» в конце таблицы"

#: plugin-options/general-options.php:114
msgid "Repeat the \"Add to cart\" field at the end of the table"
msgstr "Повторить поле «Добавить в корзину» в конце таблицы"

#: plugin-options/general-options.php:122
msgid "Image size"
msgstr "Размер изображения"

#: plugin-options/general-options.php:123
msgid "Set the size for the images"
msgstr "Задайте размер для изображений"

#: templates/admin/premium.php:231 templates/admin/premium.php:421
#, php-format
msgid ""
"Upgrade to %1$spremium version%2$s of %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s to "
"benefit from all features!"
msgstr ""
"Воспользуйтесь %1$spremium version%2$s  %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s, "
"чтобы воспользоваться всеми функциями!"

#: templates/admin/premium.php:234 templates/admin/premium.php:424
msgid "UPGRADE"
msgstr "ОБНОВИТЬ"

#: templates/admin/premium.php:235 templates/admin/premium.php:425
msgid "to the premium version"
msgstr "до премиум версии"

#: templates/admin/premium.php:241
msgid "Premium Features"
msgstr "Премиум-функции"

#: templates/admin/premium.php:249
msgid "A DEDICATED PAGE"
msgstr "СТРАНИЦА ОПИСАНИЯ"

#: templates/admin/premium.php:252
#, php-format
msgid ""
"Don't you want to compare your products in a modal window anymore?%3$sWith "
"the premium version of %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s, a new page will be "
"created automatically in your site and, adding it among the menu entries, "
"you will be able to give to your users the chance to access it easily "
"whenever they want."
msgstr ""
"Вы не хотите больше сравнивать свои продукты в модальном окне? %3$sС премиум-"
"версией %1$sYITH WooCommerce Compare%2$s, на вашем сайте автоматически будет "
"создана новая страница. Добавив ее среди других страниц, вы сможете дать "
"своим пользователям возможность легко получить доступ к ней, когда они этого "
"захотят."

#: templates/admin/premium.php:262
msgid "CATEGORY COMPARATION"
msgstr "СРАВНЕНИЕ КАТЕГОРИЙ"

#: templates/admin/premium.php:265
#, php-format
msgid ""
"People are often confused by finding products of different categories in the "
"comparison table, creating difficulties in comparing the products they are "
"interested into.The %1$s\"Compare by category\"%2$s option exists for this "
"need: you will be able to separate the products in the table by category "
"affinity."
msgstr ""
"Люди часто путаются, находя в таблице сравнений товары из разных категорий. "
"Возникают трудности в понимании сравнения. Для этого существует возможность "
"%1$s«Сравнение по категориям»%2$s, чтобы разделить товары в таблице по "
"категориям."

#: templates/admin/premium.php:281
msgid "CATEGORY EXCLUSION "
msgstr "ИСКЛЮЧЕНИЕ КАТЕГОРИЙ "

#: templates/admin/premium.php:284
#, php-format
msgid ""
"In your shop there may be product categories you don't want to be affected "
"by the plugin features, deleting the comparison button for them. The premium "
"version of the plugin offers this too.%3$sAnd there's more! Activating the "
"%1$s\"Reverse exclusion list\"%2$s option, you can also invert the behavior "
"of the feature, allowing the comparison only to those products of the "
"selected categories."
msgstr ""
"В вашем магазине могут быть категории продуктов, на которые вы не хотите "
"распространять функции плагина, удаляя для них кнопку сравнения. Премиум-"
"версия плагина также дает такую возможность.%3$s И еще больше! Активируйте "
"%1$s«Реверсивный список исключений»%2$s, вы также сможете инвертировать "
"поведение функции, позволяя сравнивать только продукты из выбранных "
"категорий."

#: templates/admin/premium.php:294
msgid "TABLE IMAGE"
msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ ТАБЛИЦЫ"

#: templates/admin/premium.php:297
#, php-format
msgid ""
"Give a personal touch to the %1$scomparison table%2$s your users will see. "
"Select an image, upload it from the option panel and show it ahead of the "
"table to your users. "
msgstr ""
"Сделайте личный вклад в %1$sтаблицу сравнения%2$s, которую увидят ваши "
"пользователи. Выберите изображение, загрузите его с панели параметров и "
"покажите его перед таблицей своим пользователям. "

#: templates/admin/premium.php:313
msgid "DYNAMIC FIELDS"
msgstr "АКТИВНЫЕ ПОЛЯ"

#: templates/admin/premium.php:316
#, php-format
msgid ""
"With this precious feature, you will be able to show in the table only the "
"fields that have information in at least one of the selected products."
"%3$sActivate the %1$s\"Dynamic Attribute fields\"%2$s option and there will "
"be no more empty lines in your comparison table."
msgstr ""
"С помощью этой замечательной функции вы сможете отображать в таблице только "
"поля, содержащие информацию, по крайней мере, в одном из выбранных продуктов."
"%3$s Включите %1$s«Активные поля атрибута»%2$s и в таблице сравнения не "
"будет пустых строк."

#: templates/admin/premium.php:326
msgid "SOCIAL NETWORK SHARING"
msgstr "ПОДЕЛИТЬСЯ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ"

#: templates/admin/premium.php:329
#, php-format
msgid ""
"One of the most appealing features of the premium version of the plugin.Four "
"social network sites for your users (Facebook, Twitter, Google + and "
"Pinterest) and the email system %1$sto share%2$s the comparison table of the "
"products they have selected."
msgstr ""
"Одна из самых привлекательных функций премиальной версии плагина. Для сайтов "
"социальных сетей ваших пользователей (Facebook, Twitter, Google + и "
"Pinterest) и система электронной почты%1$sподелиться%2$s таблицей сравнения "
"продуктов, которую ни выбрали."

#: templates/admin/premium.php:345
msgid "RELATED PRODUCTS"
msgstr "СОПУТСТВУЮЩИЕ ТОВАРЫ"

#: templates/admin/premium.php:348
#, php-format
msgid ""
"All the products that have common categories and/or tags with those in the "
"comparison table will be showed in a slider, right under the comparison "
"table.%3$sA completely %1$s\"touch friendly\"%2$s slider to encourage your "
"users to discover the shop products of the shop related to those they are "
"interested into."
msgstr ""
"Все товары, которые имеют общие категории и/или теги с товарами в таблице "
"сравнения, будут показаны в слайдере, прямо под сравнительной таблицей.%3$s "
"Полностью%1$s «удобный для использования» %2$sслайдер, из которого ваши "
"пользователи узнают о товарах в магазине, связанных с теми, которые их "
"интересуют."

#: templates/admin/premium.php:358
msgid "CUSTOMIZABLE STYLE"
msgstr "НАСТРАИВАЕМЫЙ СТИЛЬ"

#: templates/admin/premium.php:361
#, php-format
msgid ""
"An advanced option panel that let you change all the colors of the plugin, "
"so that you can adapt stylistically all its elements %1$sto the layout%2$s "
"of your shop.We know it, looks also count... and we give you the right tools "
"to get to the best result."
msgstr ""
"Расширенная панель параметров, позволяющая вам изменить все цвета плагина, "
"чтобы вы могли приспособить все свои элементы стилистически %1$sк макету%2$s "
"вашего магазина. Мы знаем что это важно, присматриваем за этим … и мы даем "
"вам нужные инструменты для достижения наилучшего результата."

#: templates/admin/premium.php:377
msgid "CUSTOMIZED ATTRIBUTES"
msgstr "НАСТРАИВАЕМЫЕ АТРИБУТЫ"

#: templates/admin/premium.php:380
#, php-format
msgid ""
"Let you users compare products following every feature, and considering also "
"all those %1$sattributes%2$s that can be manually created in within the "
"product detail page. Every single detail will be included."
msgstr ""
"Позвольте пользователям сравнивать продукты предметно и учитывать также все "
"%1$sатрибуты%2$s, которые могут быть созданы вручную на странице сведений о "
"продукте. Каждая деталь будет включена."

#: templates/admin/premium.php:390
msgid "A TAILORED TABLE"
msgstr "ТАБЛИЦА НА ЗАКАЗ"

#: templates/admin/premium.php:393
#, php-format
msgid ""
"Select the products you want to compare and the system will offer you the "
"%1$sshortcode%2$s to generate a comparing table. Simple, rapid and useful."
msgstr ""
"Выберите продукты, которые вы хотите сравнить, и система предложит вам "
"%1$sshortcode%2$s для создания таблицы сравнения. Просто, быстро и полезно."

#: templates/admin/premium.php:409
msgid "WIDGET"
msgstr "ВИДЖЕТ"

#: templates/admin/premium.php:412
msgid ""
"Thanks to YITH WooCommerce Comapre Widget users could verify at any time the "
"complete list of products added to the compare tab and avoid to open the "
"popup to check its existence. "
msgstr ""
"Благодаря виджеты YITH WooCommerce Compare, пользователи могут в любой "
"момент проверить полный список продуктов, добавленных на вкладку сравнения, "
"и не открывая всплывающее окно, видеть что они сравнивают. "

#: templates/compare.php:74
msgid "Close window [X]"
msgstr "Закрыть окно [X]"

#: templates/compare.php:101
msgid "No products added in the compare table."
msgstr "Нет товаров для сравнения."

#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:23
msgid "The widget shows the list of products added in the comparison table."
msgstr "Виджет отображает список продуктов, добавленных для сравнения."

#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:27
msgid "YITH WooCommerce Compare Widget"
msgstr "Виджет YITH WooCommerce Compare"

#: widgets/class.yith-woocompare-widget.php:50
msgid "Clear all"
msgstr "Очистить"

msgid "Choose if you want to use a link or a button for the action button."
msgstr "Выберите, хотите ли вы использовать ссылку или кнопку при нажатии."

msgid "The widget show the list of products added in the compare table."
msgstr "Виджет отображает список продуктов, добавленных для сравнения."

msgid "YITH Woocommerce Compare Widget"
msgstr "Виджет YITH WooCommerce Compare"

msgid "Products Compare"
msgstr "Сравнение товаров"

msgid "Repeat \"Price\" field at the end of the table"
msgstr "Повторить поле «Цена» в конце таблицы"

msgid "Repeat \"Add to cart\" field at the end of the table"
msgstr "Повторить поле «Добавить в корзину» в конце таблицы"

msgid "Select a date"
msgstr "Выберите дату"

msgid "Hours"
msgstr "Часы"

msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"

msgid "Upload"
msgstr "Закачать"

msgid "px"
msgstr "px"

msgid "em"
msgstr "em"

msgid "pt"
msgstr "pt"

msgid "rem"
msgstr "rem"

msgid "Select a font family"
msgstr "Выберите шрифт"

msgid "Regular"
msgstr "Обычный"

msgid "Bold"
msgstr "Жирный"

msgid "Extra bold"
msgstr "Экстра жирный"

msgid "Italic"
msgstr "Наклонный"

msgid "Italic bold"
msgstr "Наклонный жирный"

msgid "Click to preview"
msgstr "Нажмите для просмотра"
