msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: woocommerce-checkout-manager\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-21 15:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 23:17+0200\n"
"Last-Translator: Ivo Minchev <ivo.minchev>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;__;_e;esc_attr_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: woocommerce-checkout-manager.php:41
msgid "Example Label"
msgstr "Етикет образец"

#: woocommerce-checkout-manager.php:42
msgid "Example placeholder"
msgstr "Образец за подсказка"

#: woocommerce-checkout-manager.php:43
msgid "myfld1"
msgstr "моеполе1"

#: woocommerce-checkout-manager.php:44
msgid "option 1"
msgstr "опция 1"

#: woocommerce-checkout-manager.php:45
msgid "option 2"
msgstr "опция 2"

#: woocommerce-checkout-manager.php:84 woocommerce-checkout-manager.php:134
msgid "WooCommerce Checkout Manager"
msgstr "WooCommerce Checkout Manager"

#: woocommerce-checkout-manager.php:99
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Нямате достатъчно права за да достъпите тази страница."

#: woocommerce-checkout-manager.php:117
msgid "settings saved."
msgstr "настройките са запазени."

#: woocommerce-checkout-manager.php:142
msgid "Found this Plugin Useful? Why not Buy me a "
msgstr "Намирате плъгина полезен? Защо не ми купите "

#: woocommerce-checkout-manager.php:142
msgid "beer"
msgstr "бира"

#: woocommerce-checkout-manager.php:142
msgid "to say thanks for the awesome coding."
msgstr "за да ми благодарите."

#: woocommerce-checkout-manager.php:159 woocommerce-checkout-manager.php:357
msgid "Field Name"
msgstr "Име на полето"

#: woocommerce-checkout-manager.php:160 woocommerce-checkout-manager.php:358
msgid "Remove Field Entirely"
msgstr "Изцяло премахни полето"

#: woocommerce-checkout-manager.php:161 woocommerce-checkout-manager.php:359
msgid "Remove Required Attribute"
msgstr "Премахни задължителен атрибут"

#: woocommerce-checkout-manager.php:162 woocommerce-checkout-manager.php:360
msgid "Replace Label Name"
msgstr "Промени името на етикета"

#: woocommerce-checkout-manager.php:163 woocommerce-checkout-manager.php:361
msgid "Replace Placeholder Name"
msgstr "Промени текста на подсказката"

#: woocommerce-checkout-manager.php:171 woocommerce-checkout-manager.php:369
msgid "Select All Check boxes in this Column"
msgstr "Избери всички отметки в тази колона"

#: woocommerce-checkout-manager.php:182 woocommerce-checkout-manager.php:381
msgid "First Name"
msgstr "Име"

#: woocommerce-checkout-manager.php:199 woocommerce-checkout-manager.php:398
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"

#: woocommerce-checkout-manager.php:214 woocommerce-checkout-manager.php:429
msgid "Country"
msgstr "Държава"

#: woocommerce-checkout-manager.php:227
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: woocommerce-checkout-manager.php:242
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: woocommerce-checkout-manager.php:258 woocommerce-checkout-manager.php:413
msgid "Company"
msgstr "Фирма"

#: woocommerce-checkout-manager.php:275
msgid "Order Comments"
msgstr "Други коментари"

#: woocommerce-checkout-manager.php:291 woocommerce-checkout-manager.php:444
msgid "Address 1"
msgstr "Адрес 1"

#: woocommerce-checkout-manager.php:302 woocommerce-checkout-manager.php:456
msgid "Address 2"
msgstr "Адрес 2"

#: woocommerce-checkout-manager.php:313 woocommerce-checkout-manager.php:468
msgid "City"
msgstr "Град"

#: woocommerce-checkout-manager.php:324 woocommerce-checkout-manager.php:480
msgid "Postal Code"
msgstr "Пощенски код"

#: woocommerce-checkout-manager.php:337 woocommerce-checkout-manager.php:493
msgid "State"
msgstr "Област"

#: woocommerce-checkout-manager.php:346
msgid "Save Changes"
msgstr "Запази промените"

#: woocommerce-checkout-manager.php:348
msgid "Billing Section"
msgstr "Платежен раздел"

#: woocommerce-checkout-manager.php:503
msgid "Shipping Section"
msgstr "Раздел за доставка"

#: woocommerce-checkout-manager.php:507
msgid "PRO VERSION"
msgstr "ПРО ВЕРСИЯ"

#: woocommerce-checkout-manager.php:507
msgid ""
"- now includes text/ html swapper (change billing address text ++), checkbox "
"(input own two options), select up to ten(10) more options and more!"
msgstr ""
"- сега включва text/ html преключвател (променя адреса за фактуриране ++), "
"поле с отметка (две собствени входящи опции), избери до десет (10) "
"допълнителни опции и др!"

#: woocommerce-checkout-manager.php:511
msgid "Add New Field Section"
msgstr "Добави нови полета"

#: woocommerce-checkout-manager.php:518
msgid "Enable Title - Additional information"
msgstr "Позволи Заглавие - Допълнителна информация"

#: woocommerce-checkout-manager.php:522
msgid "Checkout Page"
msgstr "Страница за разплащания"

#: woocommerce-checkout-manager.php:527
msgid "Checkout Details and Email Receipt"
msgstr "Детайли за разплащанията и получаване на email"

#: woocommerce-checkout-manager.php:590 woocommerce-checkout-manager.php:619
#: woocommerce-checkout-manager.php:666
msgid "Change order"
msgstr "Смени реда"

#: woocommerce-checkout-manager.php:591
msgid "Label"
msgstr "Етикет"

#: woocommerce-checkout-manager.php:592
msgid "Placeholder"
msgstr "Подсказка"

#: woocommerce-checkout-manager.php:593
msgid "Option A"
msgstr "Опция А"

#: woocommerce-checkout-manager.php:594
msgid "Options B"
msgstr "Опция Б"

#: woocommerce-checkout-manager.php:595
msgid "Choose Type"
msgstr "Избери тип"

#: woocommerce-checkout-manager.php:596
msgid "Abbreviation"
msgstr "Абревиатура"

#: woocommerce-checkout-manager.php:597
msgid "Required Attribute"
msgstr "Задължителен атрибут"

#: woocommerce-checkout-manager.php:598
msgid "Remove button"
msgstr "Премахни бутона"

#: woocommerce-checkout-manager.php:656 woocommerce-checkout-manager.php:698
msgid "Remove Field"
msgstr "Премахни полето"

#: woocommerce-checkout-manager.php:670
msgid "Label of the New Field"
msgstr "Етикет за новото поле"

#: woocommerce-checkout-manager.php:673
msgid "Placeholder - Preview of Data to Input"
msgstr "Подсказка - Предварителен преглед на въведената информация"

#: woocommerce-checkout-manager.php:676
msgid "Insert Option A"
msgstr "Вмъкни опция А"

#: woocommerce-checkout-manager.php:679
msgid "Insert Option B"
msgstr "Вмъкни опция Б"

#: woocommerce-checkout-manager.php:692
msgid "Abbreviation (No spaces)"
msgstr "Абреиватура (без интервали)"

#: woocommerce-checkout-manager.php:695
msgid "Add/Remove Required Attribute"
msgstr "Добави/премахни задължителен атрибут"

#: woocommerce-checkout-manager.php:706
msgid "+ Add New Field"
msgstr "+ Добави ново поле"

#: woocommerce-checkout-manager.php:719
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: woocommerce-checkout-manager.php:720
msgid "Support"
msgstr "Поддръжка"

#: woocommerce-checkout-manager.php:1017 woocommerce-checkout-manager.php:1160
#: woocommerce-checkout-manager.php:1220
msgid "Additional information"
msgstr "Допълнителна информация"

#: woocommerce-checkout-manager.php:1060
msgid "Select below"
msgstr "Избери отдолу"

#: woocommerce-checkout-manager.php:1179
msgid "is a required field"
msgstr "е задължително поле"
